Epub Turms kuolematon Download

READ Turms kuolematon

Llowed her to whatever lands promised her wealth luxury When she fell in love with anoth. My comments on this book must be prefaced by two caveats First I am reading a translation from the 1950s by Evelyn Ramsden which I suspect would benefit from being updated Second it seems that this translation has drastically slashed the length of the original novel resulting in a story that alternately drags and leaps without any real internal logic It s hard to tell how much of my assessment is based on the unsympathetic editing and how much on the original story so I wanted to make that clear at the outset Set in the 5th century BC this is the story of Turms an exile who has come to Delphi seeking judgement in the aftermath of a religious crime Recognised by the oracle as a man of destiny he is acuitted and then embarks on a journey around the ancient Mediterranean taking in battle with the Persians piracy and eventually a romance with a priestess of Aphrodite the alluring Arsinoe As Turms follows this beguiling woman from the Greek colonies of Sicily to the nascent republic of Rome he grows ever closer to his fate With all this taken into account it s uite remarkable how this translation manages to make it all so dull Turms spends the vast majority of the book aimlessly wandering around the Mediterranean and even when he meets the much vaunted Arsinoe his relationship with her is thoroughly implausible One moment he can see right through her as she flirts outrageously with his friends the next minute he is plunged into a frenzy of desire for her Arsinoe herself is merely a cardboard cut out femme fatale The gods are invoked to explain sudden changes of loyalty friendships or allegiances that can t be justified by rational human behaviour and the whole thing is an awkward mess Judging by comments from people who ve read the original Waltari s text is actually much richer and lyrical than is suggested in this translation It s unfortunate that such an admired writer isn t given justice but I really can t recommend this particular edition If anyone should happen to find a successful translation into English I d be enormously grateful for recommendationsYou can find further bafflement and a longer review here on my blog

FREE DOWNLOAD ´ PDF, DOC, TXT or eBook ä Mika Waltari

Turms kuolematon

Er he was forced to flee to Etruria found a destiny beyond his wildest expectations powe. This was such a disappointing book after high expectations set by The Egyptian The only character I liked in the book was the poor little slave girl Hanna but even that was ruined when she was brought back at the end The rest of the characters were stuffed up gargoyle There was some interesting Roman history in it but the price in boredom was far too high for the meager gleanings to make the juice worth the sueeze I have wondered how Mika Waltari could diffuse into oblivion after writing such a book as the Egyptian but The Etruscan perhaps explains some of it Some part of me did wonder if it was just me who did not get the book I therefore did some poring through other reviews to see if there was some deeper meaning I missed but found none there either Hence two stars

Mika Waltari ä 0 READ

Having abducted Arsinoe the wanton priestess of Eryx Lars Turm's troubles began as he fo. Good story i like it but I dislike the character of Arsinoe I was hoping all the time that Turms would get rid of her


10 thoughts on “Turms kuolematon

  1. says:

    Good story i like it but I dislike the character of Arsinoe I was hoping all the time that Turms would get rid of her

  2. says:

    I'm not really sure what to think about this book Don't get me wrong I liked it but still it is no Sinuhe which I absolutely love Maybe it's fault of the translation I read it in pretty old and with some errors It just didn't captivate me as the Egyptian Maybe some day I'll read it in English translation just to compare

  3. says:

    It would great book for me if I haven't read Egyptian first

  4. says:

    Definitely not as good as the Egyptian Sinouhé I remember being sometimes bored The story is interesting but I always compare with his littl

  5. says:

    I always enjoy good uality historical fiction So this one goes along the same linesI did not appreciated very much the parts in which the protagonist is involved in supra natural experiences but this was very much daily life in that period

  6. says:

    My comments on this book must be prefaced by two caveats First I am reading a translation from the 1950s by Evelyn Ramsden which I suspect would benefit from being updated Second it seems that this translation has drastically slashed the length of the original novel resulting in a story that alternately drags and leaps without any

  7. says:

    Even though I like Waltari's style of writing and I don't want to compere with the Egyptian I was missing something in this book The story and main characters are wonderful but probably I am just simply disappointed with Turms lack of care towards his personal life in the end However it is wonderful reading and I definitely recommend it

  8. says:

    I read the 1959 edition with a cover painting by Clark Hulings see On the cover the two main characters kiss He Lars Turms

  9. says:

    This was such a disappointing book after high expectations set by The Egyptian The only character I liked in the book was the poor little slave girl Hanna but even that was ruined when she was brought back at the end The rest of the characters were stuffed up gargoyle There was some interesting Roman history in it but the price in boredom was

  10. says:

    Rating 30This a uite decent read but definitely this was not the best work of Mika Waltari which he himself has acknowledg